Поиск в словарях
Искать во всех

Краткий русско-английский словарь - покой

 

Перевод с русского языка покой на английский

покой
1. м. rest, peace
не знать покоя — know* no rest
не иметь покоя — have no peace
ему, ей и т. д. не давали покоя — he, she, etc., wasn't able to get a moment's peace, they would not let him, her, etc., have a minute's peace
нарушать чей-л. покой — shatter smb.'s peace and quiet; disturb smb.
  оставить кого-л. в покое — leave* smb. alone, или in peace
уйти на покой — retire
на покое — retired
вечный покой — eternal peace

2. м. уст. (комната) room, chamber
Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  I муж. rest, repose, peacecalm оставить кого-л. в покое – to leave smb. alone полный покой – complete rest не знать покоя – to know no rest не иметь покоя – to have no peace нарушать покой – to shatter peace and quiet (of) уйти на покой – to retire не давать покоя – to give no rest, never leave in peace вечный покой – eternal peace II муж.уст. apartment, room, chamber во внутренних покоях – far ben тайные покоипоко|й м.1. (тишина) quietness, stillness2. (неподвижность) immobility3. (спокойствие) peace, tranquilityбольному необходим полный ~ the patient needs complete rest4. уст. (комната) apartmentне давать ~я кому-л. give* smb. no peaceоставлять кого-л. в ~е leave* smb. in peaceсмутить чей-л. ~ disturb smb.`s peace of mindуйти на ~ retireвечный ~ rest eternalприёмный ~ rесeрtiоn ward ...
Большой русско-английский словарь
2.
  (1)-я, м.1.Отсутствие движения и шума.{Я} поднял глаза к небу — но и в небе не было покоя: испещренное звездами, оно все шевелилось, двигалось, содрогалось. Тургенев, Ася.{Все} было объято тем мирным дремотным покоем, какой бывает только осенью, когда земля вырастила все, что должна была вырастить, а люди убрали все, что должны были убрать, и наступила пора отдыха. Закруткин, Сотворение мира.|| Неподвижность.Абсолютного покоя в природе нет. Вывести тело из состояния покоя.2.Спокойное физическое и душевное состояние.Не находить покоя. Не давать покоя кому-л.□{Доктор:} Больной должен лежать возможно больше. Всякие дела, волнения, раздражения — крайне вредны для него. Покой и покой! М. Горький, Егор Булычов и другие.На краю своей узенькой полоски спит молодой пахарь… --Сон его крепок. Все тело обрело покой. Б. Полевой, Неистовая кисть.3. Устар.Жилое помещение, комната.Все в доме спит — не спит один Его угрюмый властелин В покое пышном и большом На ложе бархатном своем. Лермонтов, Боярин Орша.На приезжих сразу пахнуло теплом, запахом старых боярских покоев, где, какая бы ни была погода снаружи, живется так тепло, чисто, удобно. Чехов, По...
Академический словарь русского языка
3.
  rest ...
Русско-английский морскoй словарь
4.
  rest ...
Русско-английский строительный словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины